-
Sans modifier le mandat sur le fond, elle a approuvé la nouvelle dénomination abrégée de « Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats » (résolution 1995/36 de la Commission).
ودون إحداث تغيير كبير في الولاية، أيدت اللجنة العنوان المختصر ”المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين“ (قرار اللجنة 1995/36).
-
Le contexte étant ainsi esquissé, l'Année devrait permettre de réaliser un ensemble d'objectifs concrets et mesurables (regroupés en anglais sous l'acronyme LAND), à savoir:
وفي هذا الصدد، يُتوقع أن تؤدي السنة الدولية إلى تحقيق المجموعة التالية من الأهداف الملموسة والقابلة للقياس التي جُمعت بالإنكليزية تحت عنوان مختصر هو LAND"":
-
Dans ce contexte, il était attendu que l'AIDD conduise à l'établissement d'un ensemble d'objectifs concrets et mesurables, regroupés sous l'abréviation ASCD:
وفي هذا الصدد، يُتوقع أن تؤدي السنة الدولية إلى تحقيق مجموعة من الأهداف الملموسة والقابلة للقياس التي جُمعت بالإنكليزية تحت عنوان مختصر هو LAND""، وهي كالآتي:
-
Rappelant également sa résolution 1995/36 du 3 mars 1995, dans laquelle elle a souscrit à la décision du Rapporteur spécial d'utiliser, à compter de 1995, la dénomination abrégée de «Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats»,
وإذ تذكر أيضاً بقرارها 1995/36 المؤرخ 3 آذار/مارس 1995 الذي أيدت فيه قرار المقرر الخاص بأن يستخدم، ابتداءً من عام 1995، العنوان المختصر "المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين"،
-
Rappelant également sa résolution 1995/36 du 3 mars 1995, dans laquelle elle a souscrit à la décision du Rapporteur spécial d'utiliser, à compter de 1995, la dénomination abrégée de «Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats»,
وإذ تذكر أيضاً بقرارها 1995/36 المؤرخ 3 آذار/مارس 1995 الذي أيدت فيه قرار المقرر الخاص بأن يستخدم، ابتداءً من عام 1995، العنوان المختصر "المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين"،
-
Rappelant également sa résolution 1995/36 du 3 mars 1995, dans laquelle elle a souscrit à la décision du Rapporteur spécial d'utiliser, à compter de 1995, la dénomination abrégée de «Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats»,
وإذ تذكر أيضاً بقرارها 1995/36 المؤرخ 3 آذار/مارس 1995 الذي أيدت فيه قرار المقرر الخاص بأن يستخدم، ابتداءً من عام 1995، العنوان المختصر "المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين"،
-
Rappelant également sa résolution 1995/36 du 3 mars 1995, dans laquelle elle a souscrit à la décision du Rapporteur spécial d'utiliser, à compter de 1995, la dénomination abrégée de «Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats»,
وإذ تذكر أيضاً بقرارها 1995/36 المؤرخ 3 آذار/مارس 1995 الذي أيدت فيه قرار المقرر الخاص بأن يستخدم، ابتداءً من عام 1995، العنوان المختصر "المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين"،